Hartay Csaba több verseskötet és regény után most egy novellakötettel jelentkezett. A Nem boci! különleges könyv: eddig sosem látható fénytörésben megmutatott látkép egy vidéki tehenészet mindennapjairól. Egy olyan világ sok színnel megrajzolt képe, amit tényleg csak kevesen ismernek. Mindez hol gyomorba vágó, hol könnyezve nevettető.
Hartay Csaba munkáit évek óta olvasom. Még annak idején egyetemi lapunk, a Sárkányfű hozott össze minket, amikor még mindenki abszolút kezdő volt. Csaba már akkor is a kakukktojás volt, a Szarvason élő fiú, aki mindegyikünktől különbözött abban, hogy nem a szokványos fiatal egyetemisták életútját járta. Már akkor kezdett beletanulni édesapja mellett a tehenészet vezetésébe. Legutóbbi regénye, a Lerepül a hülye fejetek a szarvasi fiatalok bulizását mutatja be.
Folytatás itt:http://magyarnarancs.hu/komplett/lyuk-a-szuloi-hazon-94445
|
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
|
|
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
|
|
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
|
|
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
|
|
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
|
|
Fordította: Nagy Viktória-Palkó Katalin-Simkó György-Piros Ákos
Ebben a gyönyörűen illusztrált naptárban az évet Paulo Coelho műveiből válogatott idézetek kísérik végig. Paulo Coelho, akit emberek milliói a szavak alkimistájaként tartanak számon, napjaink...
|
|
Fordította: Balla Katalin
Felhők gyülekeznek Flora, a Los Angeles-i galériatulajdonos feje felett, a munkájában és a magánéletében egyaránt. A vihar elől Normandiába menekül, a családi villába, amelyet nemrég örökölt...
|
|
Fordította: Morcsányi Júlia
,,Picoult sodró lendületű regényei rosszul működő családokról, árulásról és jóvátételről mesélnek... Picoult kivételes módon ábrázolja a felnőtté válás mozzanatait: nem borzad...
|
|
Fordította: Németh Nikoletta
Sim asszonynak pénzre van szüksége. Elvesztette a férjét és az állását, és három szájat kell etetnie. Ha nem talál hamarosan munkát, ő és gyermekei elveszítik az otthonukat.
Válaszol...
|