Tom Wolfe kapta a Nemzeti Könyvdíjat
2010-ben Tom Wolfe (1931) író, újságíró, a New Journalism (Új újságírás avagy Új zsurnalizmus) egyik fő képviselője kapta a Nemzeti Könyvdíjat.

A díjátadásra 2010. november 17-én került sor.

Az Egyesült Államok egyik legrangosabb irodalmi díja a Nemzeti Könyvdíj (National Book Award), melyet évente több kategóriában is odaítélnek. Az egy-egy alkotó egész életművét elismerő Medal for Distinguished Contribution to American Letters megnevezésű, 10000 dollárral járó kitüntetést 1991 óta ítélik oda, s ezidáig többek között olyan szerzők kapták meg, mint Arthur Miller, Norman Mailer, Philip Roth, John Updike és Toni Morrison.

Tom Wolfe számos könyve megjelent magyar fordításban, köztük az egyik leghíresebb, a Ken Kesey körül csoportosuló társaság pszichedelikus buszos utazását dokumentáló Savpróba (The Electric Kool-Aid Acid Test, 1968), továbbá a Kandírozott mandarinzselészínű áramvonal, az Amerikai kapcsolat, regényei közül pedig az eredetileg 1998-ban megjelent Talpig férfi, valamint a 2004-es Én, Charlotte Simmons.

Forrás: litera.hu

Athenaeum 180
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
További Újdonságok
Fordította: Novák Petra
Corbello, Toscana, 1947. Fosca Sentino és kisfia hosszú vándorlás után egy magányos házikóra bukkan, amelynek omladozó falait vadrózsa futja be. A háború óta sehol nincs maradásuk, mert Fosca...
Fordította: Palkó Katalin
A klasszikus mű vadonatúj borítóval, kartonált kiadásban! Minden ember kutatja azokat a forrásokat, amelyek a dolgok értelmét segítenek világossá tenni. Az egyik lehetséges út a mágikus...
további újdonságok »
Kiemelt Ajánlatok
Fordította: Bartók Imre
Hol a határ a szenvedély és a birtoklási vágy között?
A Tokióban játszódó történet valós eseményeken alapul: miközben Szumikó, a fiatal ügyvédnő édesanyja, Rina gyilkosát keresi, egy nem mindennapi bűntény nyomaira bukkan. Szumikó apja egy...
Fordította: Torma Péter
,,Tudom, hogy folyton ott függ a fejem fölött Damoklész kardja. Tudom, de akkor sem hátrálok meg."
Anna Politkovszkaja az orosz független sajtó egyik utolsó bástyája, a Novaja Gazeta című napilap különtudósítója volt. 1994-től rendszeresen beszámolt a csecsenföldi eseményekről, és...