Az Athenaeum profilja valóban változik, de az Ön által említett címek nem kapcsolódnak ehhez a változáshoz. Évek óta olyan kiadóként határozza meg önmagát az Athenaeum, amely a család minden tagjának igyekszik olvasmányokat kínálni – sokféle népszerű könyv jelenik meg a kiadó logója alatt. És elférnek egymás mellett. Abban bízunk, meg is találják a maguk olvasóit.
Az újdonság (tavaly nyár óta) az, hogy saját fejlesztésű, magyar szerzős könyveket viszünk piacra, és olyan módszerekkel, eszközökkel, amelyek nálunk korábban csak a nemzetközi bestsellerek esetében volt jellemző. Az Anjouk, a Nem boci!, a Hírzárlat vagy A Bunkerrajzoló például tipikusan ilyenek.
Lali albérletkalauza természetesen egy rétegnek szól, sőt, két rétegnek (a show nézőinek és a közös albérletben élőknek/oda készülőknek) – de egyrészt ezek eléggé széles rétegek (ha jól tudom, a műsort közel egymillióan nézik), másrészt meg világos, hogy lehetnek, akinek nem tetszik a sorozat vagy a karakter (Lalié), de semmi baj, számukra kínálunk másféle könyveket. Nekem direkt megtisztelő volt, hogy mi gondozhatjuk a könyvet.
Alma könyve pedig a fitnesz egy divatos ágáról, a rúdtáncról szól. Ehhez ma Magyarországon nincs, aki nála jobban értene (nota bene az egész világon se sok).
Nem leszünk sem új, sem a régi Ulpius – az Athenaeum Kiadó vagyunk, igyekszünk a szétszivárványzó olvasói igényeket kielégíteni, a kötözős szexes Kennert ugyanúgy mi adjuk ki, mint Laboda Robi verseit, Randall Munroe vicces tudományoskodását vagy Picoult magas kategóriás romantikus történeteit.
Igyekszünk kitalálni, megérteni, mit szeretnének hazavinni az olvasók.
Az olvasók, akik maguk is annyira sokfélék.
(SZTB)
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
|
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
|
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
|
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
|
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
|
A Vámos Miklós KiskönyvTÁR öt karcsú művet kínál díszdobozban. Ötfogásos betűlakoma, ideális ajándék azoknak, akik szeretnek Vámos Miklós bűvkörében lenni.
Sorszámozott, dedikált,...
|
Fordította: Sziklai István
MARIA CALLAS minden idők legnagyobb operadívája volt. Bár karrierjét egyetlen primadonna sem tudta felülmúlni, életének nagy részét beárnyékolta Arisztotélisz Onászisszal folytatott heves...
|
A Vámos Miklós KiskönyvTÁR öt karcsú művet kínál díszdobozban. Ötfogásos betűlakoma, ideális ajándék azoknak, akik szeretnek Vámos Miklós bűvkörében lenni.
Sorszámozott, dedikált,...
|
Fordította: Sziklai István
MARIA CALLAS minden idők legnagyobb operadívája volt. Bár karrierjét egyetlen primadonna sem tudta felülmúlni, életének nagy részét beárnyékolta Arisztotélisz Onászisszal folytatott heves...
|